SSブログ

(344) She will make him a good wife [英文法]

husband wife.jpg
She will make him a good wife. (彼女は彼のよい妻になるだろう。)
どうしてこんな意味になるのだろうと正直、私は不思議に(変に)感じる。

ネットで見つけのだけれど
She made him a good wife.とい文章の意味をアルゼンチンの人が質問している。これに対してあるイギリス人が答えている。
She made him a good wife, means she was a good wife to him.

でも、このイギリス人(たぶん、英語を母国語とする人)にとっては、次の文は意味をなさないとのことだ。
She made him a good husband.
このイギリス人はこう答えている。

She made him a good husband doesn't make sense, because she is not a husband!



①She made him a suit.
②She made him her husband.
③She will make him a good wife.

①、②はすっと理解、納得できるのに③はなぜ、私にはしっくりこないのだろう?
①は 彼女は彼スーツ作った。 と頭の中で、「に」と「を」を補って理解している
②は 彼女は彼した。 と頭の中で「を」と「に」を補って理解している。
ところが、③は彼女は彼を良い妻にした。と理解しようとするため、そんな馬鹿なと・・・なってしまう。
①のように、彼女は彼により妻を作った。としたほうが、正しい訳に近い。

「動詞」から始める英文法という本では、

「動詞」から始める英文法 (見て学ぶやさしい英語シリーズ (4))

  • 作者: 田中 茂範
  • 出版社/メーカー: アルク
  • 発売日: 1995/01
  • メディア: 単行本

①は him HAVE a suit
②は him BE her husband
と言う状態に彼女が変わったと説明している。
③は him HAVE a good wife となる。
これなら、①と③は同じ感じだ。

この英文法の本の主張は
SV+アルファ
で、それぞれのV(動詞)の働きを理解すれば、おおよそ、英語の情報の流れが理解できるという主張だ。(コア型発想)

③She will make him a good wife. (彼女は彼のよい妻になるだろう。)
昔、学校で習って、なぜこんな意味になるのだろうと不思議に思ったことを思い出した。そのまま何十年もたっていた。

この本のmakeの意味合いは、「元のもの」から「出来上がったもの」へ変わることだとしている。
③の例文にmakeの意味に近いものを、辞書(Merriam-Webster)で調べた。
18
    b: to develop into <she will make a fine judge>

She will make a good wife. なら意味がスーと入ってくる。
She will make him a good wife. が自然に思えてくるのにもう一息だ!

③の文の意味が変に思えるのは、私だけ(英語を母国語としない人たちだけ)かもしれない。

ほんとうに、③の文なんてあるのか? と疑ってしまう。

そこで、調べた。 この③の例文は確かに存在する。
Luis Albornozって人がWordreference.com Language Forumsと言うサイトに質問している。

Language Forums
Join Date
Jul 2006
Location
Santa Fe
Native language
Castellano - Argentina
Age
55
Posts
2,895

She made him a good wife

Is this sentence correct to mean that she was a good wife to him?


What about these other two? Is the second correct?

She made him into a good husband.
She made him a good husband.

and these? is the second correct?

A toy was given to the child.
A toy was given the child.

She made him a good husband. は正しいかと尋ねている。

イギリスのSallyb36さんからアンサーが返ってきている。
She made him a good husband doesn't make sense, because she is not a husband!

Join Date
May 2006
Location
Madrid
Native language
British UK
Age
48
Posts
8,200

Re: She made him a good wife

She made him a good wife, means she was a good wife to him.

She made him into a good husband means that she changed him from something to a good husband.

She made him a good husband doesn't make sense, because she is not a husband!

A toy was given to the child is correct, the second is incorrect.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0