(543) Mitsudomoe (Three-comma) [thought]
I learned which hand is right and which is left. The hand holding a rice bowl is left, and the hand using chopsticks is right. I took some time to understand the idea of right and left when I was small.
A few years ago, an English teacher told us his way to learn which is his left hand. As far as you have already learned a capital L, you can try his way. Can you guess what it is? Please make a capital L with your thumbs and index fingers. Your hand forming a correct capital L is your left hand. I love his method!
Next problem is Mitsu-domoe. Mitsu-domoe is one of Japanese emblems used as a family crest or roof tile's design of castles or shrines.
(A)(B)
One is called "hidari-mitsudomoe" in Japanese, meaning left-three-commas. The other is called "migi-mitsudomoe", meaning right-three-commas.
One is called "hidari-mitsudomoe" in Japanese, meaning left-three-commas. The other is called "migi-mitsudomoe", meaning right-three-commas.
I make commas with my both hands. Look at these pictures.
If you consider thumbs as comma's tails, and compare your hands and the emblems, you will understand that emblem (A) is left-three-commas, and (B) is right -three-commas. Don't you think it's a smart way?
If you consider thumbs as comma's tails, and compare your hands and the emblems, you will understand that emblem (A) is left-three-commas, and (B) is right -three-commas. Don't you think it's a smart way?
Now my problem of Right and Left is completely solved?
Not really. To me these emblems look like water eddies rotating like this.
再生できない場合、ダウンロードは🎥こちら
Emblem (A) is rotating clockwise, so right-handed. But its Japanese name is left-three-commas. Emblem (B) is rotating counterclockwise, but called right in Japan. I am confused again!
*
*
タグ:左右
コメント 0