Once upon a time a wealthy man asked Yakushi, the main image of this temple, to give him a baby as he had no child. He was given a baby girl and he named her Tsuyu, dew drop. A nurse took very good care of her.
But suddenly one day her milk dried up. They prayed to Yakushi and she recovered. The wealthy man built a hall in thanks for her recovery. They say this is the main building of Taiho-ji, this temple.
Tsuyu grew up to be a very beautiful young girl but when she was the age of fifteen she became seriously ill. The nurse prayed to Yakushi to take her own life for the girl’s recovery.
At the celebration of the girl’s recovery the nurse fell ill. She refused any medicine or treatment at all because it was her promise to Yakushi. “Please plant a cherry in thanks to Yakushi,” she said as she died. The wealthy man planted a cherry tree as she wanted. Strange to say a few milky colored cherry blossoms bloomed directly from the trunk and their shape was said to be very much like the nurse’s breasts.
This story was translated into English by Lafcadio Hearn in the late 19th century. It is one of the stories in Hearn’s book, Kwaidan which was published n England and the United States.
|
Once upon a time, there was a wealthy man who longed for a child since he had none. He fervently prayed to Yakushi, the main image of this temple, and his prayers were answered when he was blessed with a baby girl. He named her Tsuyu, which means "dew drop." A nurse was employed to take care of the child, and she provided excellent care.
However, one day, the nurse suddenly found her milk supply drying up, leaving Tsuyu without nourishment. In desperation, they turned to Yakushi once again and prayed for help. Miraculously, the nurse's milk began to flow once more, and Tsuyu was saved. In gratitude for this divine intervention, the wealthy man decided to build a hall in honor of Yakushi's benevolence. This hall is said to be the main building of Taiho-ji Temple.
As Tsuyu grew older, she blossomed into a remarkably beautiful young woman. Unfortunately, when she reached the age of fifteen, she fell seriously ill. The devoted nurse, filled with love and desperation, prayed to Yakushi, offering her own life in exchange for Tsuyu's recovery. Miraculously, Tsuyu's health began to improve, and she eventually made a full recovery.
In a celebration of Tsuyu's restored health, the nurse fell gravely ill herself. Remaining true to her promise to Yakushi, she refused any form of medicine or treatment. With her final breath, she expressed a last wish for a cherry tree to be planted as an offering of gratitude to Yakushi. The wealthy man fulfilled her request by planting a cherry tree, and to their astonishment, a few blossoms of milky color bloomed directly from the tree's trunk. These blossoms were said to resemble the nurse's breasts in shape.
This story was translated into English by Lafcadio Hearn in the late 19th century and is included in his book "Kwaidan," which was published in England and the United States.
Please note that while I can assist with proofreading and provide information, I cannot verify the historical accuracy or authenticity of specific accounts or translations.
|
コメント 0