(564) GADOUHITORIGEIKO [調べる]
The reason why these Chinese characters of mountain(山)in the head note, are numbered first(一), second(二), and third(三) is to show how the picture should be drawn.
The Kyoka poem written next to the picture instructs how to draw the picture with characters. Please look at the poem and the notes at the top to understand. Here is a picture as an example to give you an overview. Use this as a reference to understand the instructions of other pictures.
These show that this book consists of quick lessens in simplified drawings.
DAIHACHINI
SHOHACHIKASANETE
FUJINOYAMA
UEHENITSURUNO
MAIWATARUNARI
Mt. Fuji appears
Two cranes are flying away
MITSUNOYAMA
KASHICHIGANAKANI
TUMIAGETE
MARUNITSUCHINOSE
MIRUOREIMONO
Between two characters of ka(か) and seven(七)
Adding the character of soil(土) on a circle
Makes a polite samurai surveying the view
*
(558) Goko in Ishite-ji temple [調べる]
Do you feel something special for this object?
Yes... No...?
2021,03.20 at Ishite-ji temple
1) replica [réplɪkə]
2) vajura [ˈvʌ́dʒrə]
3) five-pronged [fάɪv-prɔŋd]
4) Sanskrit [sǽnskrɪt]
5) vajrayana [vʌ̀dʒrʌjɑ́ːnə] 密教、literally "diamond vhiecle", 金剛乗
6) Tibetan [tɪbétn]
7) Tang [tˈæŋ] 唐朝
8) esoteric [èsətérɪk] 秘密の、深遠な、難解な
*
(556) Synchronicity of YADOKARI [調べる]
In the evening, I saw Yadokari illustrations in a children's TV program. I knew Yadokari is a hermit crab in English, and remembered Natsume Soseki had a hermit-like personality.
At night, I found another hermit crab in a book, Gift from the Sea.
This state of being synchronous might be a kind of synchronicity of Yadokari, hermit crab.
ーTwenty Months in Japanー
a naked YADOKARI (hermit crab)
I thought he didn't know of YADOKARI, because he just mentioned them as curious crab-like animals.
I instantly remembered about Hawkins's diary. It was a coincident happening.
-Gift from the Sea-
VINTAGE BOOKS EDITION, 1965
This book was published by Anne Morrow Lindbergh in 1955.
*
(548) Noguchi Hedeyo Medical doctor [調べる]
1. Biography of Hideyo Nuguchi 野口英世の伝記
A person who overcame the double challenges of poverty and a handicapped hand due to childhood burn, and went to the United States alone to become a world-class medical scientist. And finally, he died in the middle of his research in Africa. A great story that every Japanese knows.
Fraud and Deceit in the Halls of Science
by William J. Broad, Nicholas Wade
Examines instances of scientific fraud in research areas from astronomy and physics to biology and medicine, and assesses the influence of huge monetary rewards and enormous research organizations on corruption in science.
天文学や物理学から生物学や医学に至るまでの研究分野における科学的不正の事例を調査し、科学の腐敗に対する莫大な金銭的報酬と巨大な研究組織の影響を評価します。
-
背信の科学者たち―論文捏造、データ改ざんはなぜ繰り返されるのか (ブルーバックス)
- 出版社/メーカー: 講談社
- 発売日: 2006/11/21
- メディア: 新書
Betrayers of the Truth: Fraud and Deceit in the Halls of Science
- 出版社/メーカー: Ebury Press
- 発売日: 1983/07/21
- メディア: ハードカバー
たとえば、かつてルイ・パスツール以来、最高の微生物学者として賞賛された野口英世の物語。1928年に亡くなったとき、野口は黄熱病、ポリオ、狂犬病、および様々な病気の原因を特定したと主張する200の論文を発表しました。彼の仕事は50年後に間違っていることが判明しましたが、彼は当時もっとも権威のある研究所で働いていたという理由だけで、異議を唱えられることはありませんでした。
https://www.noguchihideyo.or.jp/person/treatise.html
Rabies 狂犬病
CONTRIBUTION TO THE CULTIVATION1) OF THE PARASITE OF RABIES.
BY HIDEYO NOGUCHI, M.D.
(From the Laboratories of The Rockefeller Institute for Medical Research, New York.)
PLATE 19.
Galtier and Pasteur demonstrated the infectiousness of rabies. Negri next described the characteristic inclusions in the ganglion2) cells, and Babes, J. Koch, Volpino, Proescher, and others found minute granular3) or pleomorphic4) particles in the central nervous system of animals infected with rabies. Remlinger, Poor and Steinhardt, Bertarelli and Volpino demonstrated the filterability5) of the rabic virus; but the nature of the virus itself had remained unknown.
In the early part of 1912 I undertook to cultivate the rabic virus and I have now obtained certain results regarding which a brief report is appended6). About fifty series of cultivations were made with brain or medulla7) removed aseptically8) from rabbits, guinea pigs9), and dogs infected with "street" virus, "passage" virus, or "fixed" virus. Usually the animals were etherized10) just before spontaneous death occurred.
1) cultivation: 養殖、培養、養成
2) ganglion: 神経節、ガングリオン、結節腫、中心、
3) granular: 粒(状)の、顆粒(かりゅう)状の、(表面が) ざらざらした
4) pleomorphic: 多形性(たけいせい)の
5) filterability: 濾過性
6) append: (・・・に) 添える、付加する
7) medulla: 髄質、骨髄、延髄、髄
8) aseptically: 無菌で
9) guinea pigs: モルモット
10) etherize: ・・・にエーテル麻酔をかける
*
(546) Righthanded and Lefthanded [調べる]
This is a picture postcard of a typhoon or hurricane. We can see typhoon video on the net,
再生できない場合、ダウンロードは🎥こちら
So, my opinion is that the crest called migi(right)-three-comma-shape should be changed to hidari(left)-three-comma-shape. I get confident with my conclusion.
https://www.weather.gov/jetstream/tc_structure
Please pay attention to the direction of winds.
Air spirals in toward the center in a counter-clockwise pattern.
This happens in the northern hemisphere (clockwise in the southern hemisphere), and air spirals out the top in the opposite direction.
Typhoon has two different rotations of its clouds. One is in a counterclockwise pattern at the bottom of it, and the other is a clockwise pattern at the top of it.
再生できない場合、ダウンロードは🎥こちら
Please take a close look at this video of typhoon #19 in 2019, Asian name is Hagibis. The outer thin clouds away from the center appears to rotate in the opposite direction compared to near the center. These are the thin clouds that blow out from the typhoon and flow outward.
Migi-three-comma-shaped crest is not bad naming. Right-three-comma-shaped crest, righthanded-comma-shaped crest is not wrong.
Because I now understand that this shape can rotate both ways, clockwise and counter clockwise just like a typhoon.
From now on I used clockwise instead of righthanded, and counterclockwise for lefthanded when I talk about spinning.
When I tell two different mitsudomoe, three-comma-shaped crests, I will check which hand's thumbs-up sign matches to the crest.
(542) UFO and Seike Shinichi [調べる]
2) personnel: [plural] the people who work for an organization or one of the armed forces
3) acorn: nut of the oak どんぐり
George Adamski was the first, and most famous, of several so-called UFO contactees who came to prominence the 1950s.
Inside the spaceship
http://www.zamandayolculuk.com/html-3/ufogaleri_files/ufodosyalari-1/ufofile-adamski-story.html#12
宇宙の四次元世界 清家新一著 より
Residence: Uwajima City, Ehime, Japan
Fields: Professor of Physics
"The Worldwide List of Alternative Theories and Critics" written by Jean de Climont says;
Category: New Energy
Key statements: Does the Gravity on Coils of Peculiar Winding Decrease While Electric Currents Flow in the Coils?
http://www.rexresearch.com/seike/seike.htm#naudin
2. Abbreviated Report on Prof. Seiki about the use of the G-enery
Gエネルギーの使用に関する清家教授の縮約報告
Professor Shinichi Seiki, Uwajima City, Ehime Prefecture, Japan, developed a somewhat more elaborate theory of the Lorentz-Force, incorporating the use of the "ether."
Starting with the so-called "Kramer-equation," which describes the movements of atoms in the presence of exterior electrical and magnetic fields -- the basic components of thee Lorentz-force --. Professor Seiki conceived of the possibility of creating "negative gravitational energies" by utilizing a suitable electro-magnetic field.
愛媛県宇和島市の清家新一教授は、「エーテル」の使用を取り入れた、ローレンツ力のもう少し精巧な理論を発展させました。ローレンツ力の基本的な構成要素である外部の電場と磁場の存在下での原子の動きを説明する、いわゆる「クラマー方程式」から始めます。清家教授は、適切な電磁場を利用することで「負の重力エネルギー」を生み出す可能性を考えました。
現在、NMR(核磁気共鳴)と呼ばれるプロセスでは、磁場の適用により、空間電子スピンの電荷のみを利用します。検査対象の物質は高周波場に置かれ、特定の物質分子に、特有の周波数に特有のエネルギー吸収効果を観察します。
清家はさらに一歩進んで、極性スピンと軸性スピンの両方に影響を与えるNER(核電気共鳴)を導入しました。彼は、極性スピンは重力場に直接関係していると主張した。
彼は、DC(直流)磁場に重ねあわされたAC(交流)回転電場について説明し、「負の重力エネルギー」の指数関数的増加が特定の共振周波数で発生すると主張しています。これは、地球の重力場からのエネルギーが、反重力モーターによって製作された二次的な人工の場のシステムに入ることを意味します。負のGエネルギーは地球の重力場の弱体化を引き起こし、最終的には完全に打ち消します。さらに消極が進むと、その乗物はより大きな重力体(地球)によって反発されます。
清家教授のNER効果が「公式」に利用されていない理由は、核電気共鳴は、超高AC(交流)周波数と同時に非常に高い電圧のみで発生する可能性があるためと思われます。
この閾(しきい)値を下回ると、負のGエネルギー条件の確率は非常に小さくなります。この臨界周波数(「ラーモア周波数」とも呼ばれます)を超えると、このタイプの重力エンジンの効果は、使用される材料の電磁分極ポテンシャルに依存します。
清家教授は、フェライトなどの強磁性体やチタン酸バリウム・ストロンチウムなどの強磁性体を提案しています。彼の設計では、三つの球形コンデンサが三つの磁気コイルによって交互に充電及び放電されます。一見すると、アイディア全体は単なる「永久機関」のように見えます。
ただし、使用されるエネルギーは、重力エネルギーから機械的および電気的、またはその逆に変換されるエネルギーのみです。
清家は、フェライトとチタン酸バリウム・ストロンチウムをそれぞれ1トン使用して、反重力エンジンの出力を3x10^9 kWと計算しました。これはサターンロケットの総出力を上回っていますが、それでも、清家の乗物は約1トンの有効荷重を運ぶことができます。
ヴェルナー・フォン・ブラウン博士が自分の日本への旅行中に彼と個人的にそれについて話し合うことは十分に興味深いと考えたという事実によって証明されるように、清家教授の研究は真剣に受け止められているようです。
Excerpted from Professor Shinichi Seike's book
"The Principles of Ultra Relativities".
NACHTRAG ZU DEN ENERGIE-KONFERENZEN IN HANNOER UND TORONTO
=================================
清家新一教授の本からの抜粋
「超相対性理論」
ハノーバーとトロントでのエネルギー会議の補遺
=================================
UFOをつくることには失敗したが、いくつかの特許を取得している。
Generation Set
9-22-1994
Shinichi SEIKE; Kazusumi TOMIYOSHI
Classification: - international: H02K53/00; H02K53/00; (IPC1-7): H02K53/00
Abstract --- PURPOSE: To obtain a clean generation set, which does not require power, fuel and the like from outside.
CONSTITUTION: Three stages of capacitor coils, within conductors of a gold alloy are wound as Melbium windings, are provided in a toroidal core made of rare earth material. A rod-shaped single-pole magnet 2, which is magnetized as a quasi-single pole, is arranged so as to pass the centers of the toroidal cores. A resonance disk 3, wherein three gold balls 4 are equally embedded, is provided. The same exciting power coils 5 as the capacitor coils 1 are provided. A nuclear electric resonator and a resonance circuit are formed of singe-pole magnet 2, the capacitor coils 1 and the resonance disk3. The three-phase AC generated in the coils in the Moebius winding is taken out outside.
【要約】【目的】外部からの動力や燃料等を必要としないクリーンな発電装置を得る。
*
(535) 素数ゼミ Periodical cicadas [調べる]
Bugging out1)
Billions of Brood X cicadas2) are expected to emerge across the eastern U.S. over the coming weeks, having last swarmed the U.S. in 2004. Much of America's cultural landscape has changed during the 17 years they spent underground feeding, but the world they find will not be wholly unfamiliar. To wit3): ーMadeleine Carlisle
2) Brood X cicadas: [brúːd] ten cicadas
3) to wit: namely, that is to say
"Sosuzemi no nazo" / Mystery of prime-numbered cicadas / by Jin Yoshimura
担当者より
アメリに、13年、あるいは17年に一度だけ何億匹も大量発生し、数週間凄い声で鳴き交わして死んでゆく、奇妙なセミがいます。この「周期ゼミ」のへんてこな暮らしの謎に、生態学者の吉村先生が進化の歴史物語からせまります。13・17の「素数」と「氷河時代」をガキに解き明かされる、壮大な進化の物語-。小さなセミに隠された生物の神秘、数字の魔法、地球の歴史まで、たくさんの不思議が好奇心をくすぐります。素敵な挿絵も満載で、子どもから大人まで楽しめる科学読み物です。(TN)
https://www.nps.gov/articles/000/cicadas-brood-x.htm
I found Yoshimura's thesis.
Abstract
The Evolutionary Origins of Periodical Cicadas During Ice Ages
J. Yoshimura
Published 1997
Biology
The American Naturalist
Periodical cicadas (Magicicada spp.4)) are known for their strikingly synchronized emergence, strong site tenacity5), and unusually long (17- and 13-yr)a life cycles for insects. Several explanattions have been proposed for the origin and maintenance of synchronization. However, no satisfactory explanations have been made for the origins of the prime-numbered life cycles. I present an evolutionary hypothesis of a forced developmental delay due to climate cooling during ice ages. Under this scenario, extremely low adult densities, caused by their extremely jong juvenile stages, selected for synchronized emergence and site tenacity because of limited mating oppoturities. The prime numbers6) (13 and 17) were selected for as life cycles because these cycles were least ikely to coemerge7), hybridize8), and break down with other synchronized cycles.
4) spp.: species
5) tenacity: the quality or state of being not easily pulled apart6) prime number: 素数、1とその数字以外に約数がない、1を除く正の整数。2・3・5・7...など無限にある。[補説]100までの素数は、2,3,5,7,11,13,17,19,23,29,31,37,41,43,47,53,59,61,67,71,73,79,83,89,97。25個ある。
6) coemerge: to emerge together
7) hybridize: を交配する
3. Brood X Periodical Cicadas FAQ
Brood X (X is 10 in Roman numerals) is the largest brood of 17-year cicadas. This brood is found in three separate areas centering around Pennsylvania and northern Verginia, Indiana, and easter Tennessee. The largest emergence of Brood X appears as adults only once every 17 years.
Q: Are they safe to be around?
Yes, they don't bite or sting.
They are not toxic to pets fin small amounts. If you have a shellfish, you may have a cicada allergy if you eat them.
Brood X (Brood 10), the Great Eastern Brood, is one of 15 broods of periodical cicadas that appear regularly throughout the eastern United States. It has the greatest range and concentration of any of the 17-yera cicadas.
I had a fun day looking for #BroodX cicadas today!!
ツイートを翻訳
*
(533) What is pentagram 五芒星? [調べる]
What is Gobousei? And who is Abeno Seimei? I did a little research on them and now I'd like to present the report on Gobousei.
I'm going to talk about following things that I did some research.
2. Abeno Seimei's crest
3. How to draw a figure of Gobousei
4. Meaning of Gobousei and others
Digital Japanese dictionary Daijisen says that it is a five-pointed star made by extending sides of a pentagon. Pentagram in English.
Merriam-Webster English dictionary says pentagram is a figure of a 5-pointed star usually made with alternate points connected by a continuous line and used as a magic or occult symbol.
What is a family crest of Abeno Seimei?
Abeno-Seimei-ban crest
This is an amulet for blessing and disaster relief that came from the Middle East. This crest is a talisman born from the popular belief that the devil is dismissed. The name comes from the fact that it was used by Abeno Seimei, who controls the Onmyodo, a type of magic.
Bold Seimei-Japanese-Bellflower crest
Fine Seimei-Japanese-Bellflower crest
正しい紋帳 古沢恒敏 編 金園 昭和58年5月30日発行
Fine Seimei-Japanese-bellflower crest
Who is Abeno Seimei?
Abeno Seimei was always with Michinaga the Heian period aristocrat, and died at the age of 85 in the second year of Kanko (1005). Until his death as the oldest onmyodo magic master he protected Michinaga from many disasters.
ーOnmyou-fushigiden Youkai-zorori by Sawada Tokuko
There are two ways to construct the pentagram. One is by connecting alternate vertices of a pentagon, the other is by extending the edges of a pentagon until the lines intersect. I'd like to take the former way today.
First we draw a pentagon, a regular pentagon. The pentagram can be constructed by connecting alternate vertices of the pentagon. (Vertices are points of intersection of lines.)
Draw a circle. Then divide it into five parts with 72 degrees each by a protractor. Even an elementary pupil can do this, but it might be hard to measure correctly 72 degrees by the protractor.
Method B
You can draw a pentagon with a compas. You might get a more precise pentagon, but still looks complicated.
This picture looks mystical and beautiful, because it also has a yin-yang symbol in it. It is a cosmic dual forces symbol.
Abeno Seimei, Onmyoji (magic master) in the Heian period in Japan used the crest of Gobousei(pentagram) as the symbol of Gogyo shiso (Five Elements Theory). But this is another story, maybe at another time.
(525) Botchan train [調べる]
Botchan train museum 2020.12.19
伊予鉄道1号機関車 原寸模型
A full-size replica of Iyo Railway the No. 1 Locomotive
Botchan train Gallery ISHIZUCHI 2017.10.21
Botchan train museum 2020.12.19
Botchan train Gallery ISHIZUCHI 2017.10.21
Botchan train Gallery ISHIZUCHI 2017.10.21
Botchan train museum 2020.12.19
現在の伊予鉄道(市内・郊外電車) 1067mm
新幹線 1435mm
Botchan train Gallery ISHIZUCHI 2017.10.21
*
(523) Lobby exhibition of Iyo-gasuri [調べる]
Traditional Craft Iyo-kasuri
Lobby Exhibition, Feb. 14, 2020
(1) Loom
(2) Spinning wheel
(3) Gin
are displayed here.
Please take a look at the exhibits!
Loom: machine for weaving
Natural fibers. I'm "Cotton" Cotton flower.
Why don't you bring up a fantasy of beauty for 100 days?
Do you know the three whites of Sanuki? Salt, sugar and me "cotton", these three special products are called "Three Whites". I, "Cotton", have been produced in Toyohamad-cho to make clothes and futon for a hundred and some decades yeras. Cotton town, Thoyohama in Kan'onji city.
Various kinds of cotton: red, brown, green and white ones.
綿繰(わたく)り機 Cotton Gin
On the wooden machine, date is hand-written in black ink, reading "Taisho 14, A.D., 1925"
Cotton had carders
コットン用のハンドカーダー(毛羽立て機)
A pair of cards is used to brush the cotton between them until the fibers are more or less aligned in the same direction.
糸紡ぎ車 Spinning wheel
A spinning wheel is a device for spinning thread from fibers.
糸紡ぎ Spinning
She formed thread from cotton by drawing and twisting in front of me.
Amazing!
Dyed cotton threads, cotton fiber, kasuri cloths
Cotton fibers, Kasuri cloths
*