SSブログ
聞き取り ブログトップ
- | 次の10件

(94)So Different Than Before [聞き取り]

bridget jones's diary B.jpg
So different than before が 「so different だんだ ボーイ」 と聞こえる
Love I am so different が 「生演奏 different」  と聞こえる

I listened to a music CD of Bridget Jonens's Diary. "Love" by Rosey was one of them. I like it very much. But I could not get the meaning of what I heard "DAN DA BOY". And one more Japanese like sound "Nama Enso different" ブリジット・ジョーンズの日記の音楽CDを聞いた。ロージイのラブが中にあった。とってもいい。でも聞いた音の意味がわからない。「ダンダboy」に聞こえる。それと、もうひとつ日本語みたいに聞こえる「生演奏different」。
rosey.jpg I also listened to "Love" from her album, LUCKIEST GIRL. I can enjoy her sexy voice by free flash MP3 player. This time I could hear her voice clearer than the Bridget Jones's CD. But still they sound different from what I pronouce. I knew I'd better try to sing it just like what I heard. 彼女のアルバムLuckiest Girl の中の「ラブ」も聞いた。彼女の色っぽい声をMP3で楽しんだ。これは、ブリジット・ジョーンズのCDよりはっきりと聞こえたが、私が発音するのとは違った音に聞こえた。聞こえたように歌うのが良いと思う。

下記はインターネットで見かけた歌詞、CDの歌詞カードと微妙に違っているところがあった。でも歌詞カードの歌詞も、曲を聴くと明らかに違っているところもあり、どちらが正しいのか不明。
詩的には、心の中に星(stars)があったほうが良いし、
the wood is out 森を抜け、(危機を脱し)、時は今(the time has come)もいいと思う。

Rosey Lyrics

Love

Love, I am so different
Love, I am so different
Love, I am so different than before

Love, can I be loved?
Love, could I ever really be loved?
Love, if you ever find me
I wonder will you try me?
I'm so different than before

Love, the kind that I've dreamed of
Well (it's start/the stars) right here inside of me love
Love, if you ever find me
I wonder will you try me
I'm so different than before
Love, I am so different than before

[Love I am so different]
Love I am so different
[Love I am so different]
Love I am so different

Love, where are you waiting?
In dark and smoky rooms I hear you singing to me
Love, let my voice take you
And the songs we'd make would be so different than before

Oh yes, my love, if you ever find me
Then I ask you try me
I'm so different than before
Love, I am so different than before

[Love I am so different]
Love I am so different
Oh oh so different
[Love I am so different]
So so different
I'm so different
[Love I am so different]
So so different
I am so different
[Love I am so different]
Love I am so different than before

The (word/wood) is out, the time has come
Begin again and reinvent my love
Make it strong (with arms so long?)
It's stretching out to everyone
And nothing (replaces/replays this/blissed out space?)
This is what I want, this is what I made
Every little thing gonna be alright
One day so may you be mine

Love, this time you won't mistake me
I'm ready love for you to take me with you
Love, if you ever find me
I wonder will you try me?
I'm so different than before
Ooh yes, my love
I know when you found me
You'll wrap yourself all around me
Oh so different than before

Oh yeah, my love, I know you will show me
In words you never told me
I'm so different than before

[Love I am so different]
Love I am so different
Oh oh so different
[Love I am so different]
So so different
I'm so different
[Love I am so different]
So so different
I am so different
[Love I am so different]
Love I am so different than before.


(89)tATu's malchik gay [聞き取り]

tatu.jpg
Magic key と Malchic gay が同じに聞こえる。

Magic key 魔法の鍵
Malchic gay (Мальчик-гей) ゲイ・ボーイ、英訳では Boy Gay

But as far as Sam was concerned, if they had talent, nothing else mattered. Talent was the magic key. ― A Stranger in the Mirror, by Sidney Sheldon, pp.63
そんな世界ではあるが、サム・ウィンスターは、気にしてもしょうがないことは気にしないようにして、ひたすら才能のある人間を見つけることに情熱を注いでいた。文明を導くのも才能なら、世の中を明るく面白くするのも才能なのだ。そして、この才能が花開くと、途方もない利益がもたらされる
―超訳 英意和訳 天馬龍行、日本語文章 紀 泰隆



"Magic key" reminded me of t.A.T.u.'s song "MALCHIK GAY". I had thought that t.A.T.u. singing "magic key" but I was wrong. 

tATu ロシア語ふうだと TATy の 曲 マーリチック・ゲイ
МАЛЬЧИК-ГЕЙ

Мальчик-гей...






Смотришь нежно,
Ждешь его вниманья.

Чувства те же,
Но не понимаю
Сколько можно
Жить, любя, украдкой.
Очень сложно
Скрыть твои повадки,
Очень трудно
Скрыть мои страданья.
Очень, очень, очень, очень
Неприличное желанье.

Мальчик-гей, мальчик-гей
Будь со мной понаглей.
От стыда не красней,
Мальчик-гей,.мальчик-гей.
Положи на друзей,
Мальчик-гей, мальчик-гей.

От меня [ пип ],
Мальчик-гей-гей...

Слезы душат,
Мысли жить мешают.
Трудно слушать.
Нет, не понимаю.
Да, я знаю все твои секреты.
Как ты терпишь твердые предметы?
Все же знаю - это безнадежно,
Но мечтаю, таю-таю-таю-таю-таю-таю...

Мальчик-гей, мальчик-гей
Будь со мной понаглей.
От стыда не красней,
Мальчик-гей,.мальчик-гей.
Положи на друзей,
Мальчик-гей, мальчик-гей.
От меня [ пип ],
Мальчик-гей-гей...

Mal'chik Gey

Mal'chik Gey, Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Mal'chik, Mal'chik, Mal'chik, Mal'chik Gey
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey, Mal'chik
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey, Mal'chik
Mal'chik, Mal'chik, Mal'chik

Smotrish nezhno,
Zhdyosh ego vniman'ya.
Chuvstva te zhe,
No, ne ponimayu
Skol'ko mozhno
Zhit', lyubya, ukradkoi.
Ochen' slozhno
Skryt' tvoi povadki,
Ochen' trudno
Skryt' moi stradan'ya.
Ochen', ochen', ochen' ochen'
Neprilichnoe zhelan'e.

Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Bud' so mnoi ponaglei.
Ot styda ne krasnei,
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Polozhi na druzei,
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey.
Ot menya , ****
Mal'chik Gey Gey'

Slyozy dushat',
Mysli zhit' meshayut.
Trudno slushat'.
Net, ne ponimayu.
Da, ya znayu vse tvoi sekrety.
Kak ty terpish tvyordye pridmety?
Vse zhe znayu, eto beznadyozhno,
No mechtayu, tayu'tayu'tayu'tayu'tayu'tayu...

Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Bud' so mnoi ponaglei.
Ot styda ne krasnei,
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
Polozhi na druzei,
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey.
Ot menya , ****
Mal'chik Gey Gey'

( Translated from Cyrrilic by Silva. )

МАЛЬЧИК-ГЕЙ

Мальчик-гей...






Смотришь нежно,
Ждешь его вниманья.

Чувства те же,
Но не понимаю
Сколько можно
Жить, любя, украдкой.
Очень сложно
Скрыть твои повадки,
Очень трудно
Скрыть мои страданья.
Очень, очень, очень, очень
Неприличное желанье.

Мальчик-гей, мальчик-гей
Будь со мной понаглей.
От стыда не красней,
Мальчик-гей,.мальчик-гей.
Положи на друзей,
Мальчик-гей, мальчик-гей.

От меня [ пип ],
Мальчик-гей-гей...

Слезы душат,
Мысли жить мешают.
Трудно слушать.
Нет, не понимаю.
Да, я знаю все твои секреты.
Как ты терпишь твердые предметы?
Все же знаю - это безнадежно,
Но мечтаю, таю-таю-таю-таю-таю-таю...

Мальчик-гей, мальчик-гей
Будь со мной понаглей.
От стыда не красней,
Мальчик-гей,.мальчик-гей.
Положи на друзей,
Мальчик-гей, мальчик-гей.
От меня [ пип ],
Мальчик-гей-гей...

 Boy Gay

Boy Gay, Boy Gay, Boy Gay
Boy, Boy, Boy, Boy Gay
Boy Gay, Boy Gay, Boy
Boy Gay, Boy Gay, Boy Gay
Boy Gay, Boy Gay, Boy
Boy, Boy, Boy

You looking gentle
waiting for his attention
feeling the same
but i don't understand
How long can you
live loving furtively?
Very hard
to hide your behavior.
Very hard
To hide my suffering
Very,very,very,very
indecent wish.

Boy gay, boy gay,
be more cheeky with me
don't get red form the shame
boy gay, boy gay
Put it on your friends
boy gay, boy gay
from me ******
Boy gay, gay

Tear strangle,
thoughts make life more difficult.
Hard to listen.
No I don't understand.
Yes, I know All your secrets
How do you handle solid objects?
Also know-this is hopeless
But I dream-conceal-conceal-conceal.

Boy gay, boy gay,
Be more cheeky with me
Don't get red from the shame
boy gay, boy gay
Put it on your friends
Boy gay, boy gay
from me ******
boy gay,gay

( Translation by Nataly T )

マーリチク・ゲイ

ゲイ・ボーイ







優しく見ている
彼が振り向くのを待っている
気持ちは一緒
でも、わからない
こっそり愛しながら
どれだけ生きられるの
あなたの正体を隠すのは
とても大変
私の苦しみを隠すのも
とても大変
とっても、とっても、とっても、とっても
いけない欲望


ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
私にもっと大胆になって
恥ずかしがって赤くならないで
ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
男の子たちなんかほっといて
ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
私に狂って
ゲイ・ボーイ


涙で息が詰まる
考えは生きる邪魔
聞くに堪(た)えない
いや、わからない
ええ、あなたの秘密は全部知っているわ
あなたがどう硬いものに堪えているか
望みがないとはわかっているの
でも夢見て身を焦がす


ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
私にもっと大胆になって
恥ずかしがって赤くならないで
ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
男の子たちなんかほっといて
ゲイ・ボーイ、ゲイ・ボーイ
私に狂って
ゲイ・ボーイ


(対訳 朝野 図夢)

 Boy Gay

Boy Gay, Boy Gay, Boy Gay
Boy, Boy, Boy, Boy Gay
Boy Gay, Boy Gay, Boy
Boy Gay, Boy Gay, Boy Gay
Boy Gay, Boy Gay, Boy
Boy, Boy, Boy

You looking gentle
waiting for his attention
feeling the same
but i don't understand
How long can you
live loving furtively?
Very hard
to hide your behavior.
Very hard
To hide my suffering
Very,very,very,very
indecent wish.

Boy gay, boy gay,
be more cheeky with me
don't get red form the shame
boy gay, boy gay
Put it on your friends
boy gay, boy gay
from me ******
Boy gay, gay

Tear strangle,
thoughts make life more difficult.
Hard to listen.
No I don't understand.
Yes, I know All your secrets
How do you handle solid objects?
Also know-this is hopeless
But I dream-conceal-conceal-conceal.

Boy gay, boy gay,
Be more cheeky with me
Don't get red from the shame
boy gay, boy gay
Put it on your friends
Boy gay, boy gay
from me ******
boy gay,gay

( Translation by Nataly T )
furtively こっそりと
indecent 下品に、みだらに
cheeky 生意気な、あつかましい
strangle 窒息する


(10)Brace Position [聞き取り]

緊急着陸のときは、通常に座席に座っている状態から上半身を前に倒してショックに耐えられる体勢に身構えることを説明していることは、なんとなくわかった。飛行機が離陸するとき機内のディスプレイにその体勢も表示されたので間違いない。そのとき聞こえてきたのがブレイス・ポジションという言葉だった。たぶんbrace positionだろうと思った。でもbrace positionを取りなさいってほんとのとこ、どんな意味なのだろうと気になっていた。Emirates航空の機内放送はアラビア語と英語で流れていたので、まったく理解できないアラビア語に比べて、英語はとても身近に感じた。そのせいで、brace positionの音も耳に残ったのだと思う。国内線でも、同様の安全に関する説明がされているはずだが、このbrace positionは聞いたことがないような気がする。(国内線は英語は画面に表示されるだけで音声で聞こえるのは日本語の説明だけだったかな・・・)
帰ってきてから、最近この言葉を思い出したので調べてみた。
take up the brace position
adop the brace position
とか多分言っていたのだろう。

ご参考:braceのさまざまな意味:
・Brace(architecture),a reinforcement or stabilizer in building 補強材
Brace position, a stance to be adopted before an aircraft crash 安全のための姿勢
・Dental braces, a metal device used to progressively straighten teeth 歯列矯正ブリッジ


(6)英語版:ひだまりの詩 [聞き取り]

  ●作詞/水野幸代、●作曲・編曲/日向敏文
以前に手に入れた古いCDを久しぶりに聞いてみた。 私の感想:夏の燃えるような恋じゃなくて、冬のひだまりの様な恋の暖かさは、穏やかだけども深い。失って初めてその大きさに気づく。ちょっとした運命のいたづらで、いっしょになれず離れていった二人にも、ほんとうに愛したという時間と、こんなに愛されてたんだと気づいたときの幸福な思いは永遠に続く・・・
 
英語版の「ひだまりの詩」あったぞと、そのころ受験生だった一番下の娘に言うと、歌詞カードを取り上げて目を通すと、「内容、ぜんぜん違うじゃない。」と一言。確かに英語版のほうはタイトルもWishesだし訳詩ではなくBritt Savageさんの作詞だった。大切な人といつかきっと出会えますようにと星に祈りをこめていたら、ある日本当に素敵な彼と出会い、一目で恋に落ちてしまう・・・だから、あなたも頑張って、願いは必ずかなうもの・・・私を信じてって内容。
 
私の、耳には次の部分がへんてこに聞こえて、意味不明でした。「どんなに言葉にしても」っていうところの旋律に乗せて
ソーノーマターハウロンギ メイビー って聞こえます。コリャなんだ。歌詞のどの部分だろうかと最初から追いかけると
英文は
So・・・no・・・matter how long it may be
I will be waitingで
ほんとうの恋に出会うまでは、私はいつまでもあきらめずに待ちますってところでした。
 
あと、英語の音の響きで好きなところはたくさんありますが、詩の最初ころの
I saw a star shining so bright above って音がちょっと心地よい。
 
私にもわかる素直な詩の内容だと思います、
で、この詩のメッセージ、主張は
You can't stop believing- wishes do come true
You gotta believe me (wish on a star) wishes do come true
ってことです。
 
 
 
 

- | 次の10件 聞き取り ブログトップ